DUBLINESES


Dublineses
De James Joyce

   Este libro llegó a mis manos, justo cuando comenzaba el solsticio de verano del año pasado. El verano es una  época estupenda para leer. Cuando el tiempo deja de ser huidizo para convertirse  en un presencia que  deja  acariciarse y uno   recrearse en las palabras, saboreándolas para que alimenten mejor el entendimiento y el alma, ajeno a  preocupaciones que  conjuramos al sol del estío.
 Este libro es una recopilación de quince relatos de James Joice y el último de ellos “Los muertos” es considerado como una de las joyas de la literatura de todos los tiempos. Nada más que por este relato merece la pena el resto. Precisamente ese relato sirvió para que J. Houston rodara en la década de los 40 del siglo pasado una película con el mismo nombre. El libro fue escrito a principios del siglo XX aunque lo publicaran por primera vez en 1914, porque levantaba ampollas entre los editores p la imagen que se daba de Dublín y de sus gentes como transfondo en las historias. Un telón de fondo en las historias de opresión de la iglesia católica, del imperio inglés, que aplastaba al movimiento nacionalista irlandés, picaresca y pobreza, de gentes mediocres que se abandonan a la ira, la bebida, la pereza y la rutina empobrecedora de las costumbres de cortas miras de entonces. Excepto en el relato de los muertos donde se refleja el carácter hospitalario del pueblo irlandés.  De este libro felicitar al traductor Fernando Velasco Garrido por su magnífico trabajo. Las notas a pie de página son tan abundantes como interesantes y  ayudan a sumergirte en la cultura irlandesa. La parte final del libro “Colofón” y la introducción son estupendas para que  el lector  comprenda los pormenores que rodearon al escritor y su época y nos ayuda muy bien a ponernos en el contexto. De hecho, Dublineses son quince historias a modo de radiografías de la sociedad de Dublín de por aquel entonces, extrapolables a toda Irlanda.  De estos  quince relatos destacar además de por supuesto “Los muertos”, a mi juicio “Copias simples” y “Evelin”.
En muchos de estos relatos, a decir, verdad, no ocurren grandes cosas, más bien pocas, o lo que sucede deja un tanto indiferente y esto se lo criticaron mucho al autor en su tiempo, pero la escritura y las perspectivas narrativas adoptadas con sus giros adoptando el punto de vista de un narrador neutral pero desde el propio personaje da interés a la lectura y el colofón con el relato “Los muertos” una delicia.
Curiosamente, hace unos días el Papa Francisco ha visitado Irlanda  con motivo de un encuentro con las familias. Dicha visita fue aprovechada por el primer ministro Irlandés para decirle que la Iglesia  debe no sólo pedir perdón si no asumir responsabilidades por los delitos de abusos sexuales cometidos en su seno y que en muchos casos, como se  ha puesto de manifiesto en EEUU,  han sido tapados.




Ficha técnica:
Título: Dublineses
Género: Narrativa
Autor: James Joyce
Edición y traducción: Fernando Velasco Garrido
Editorial Akal
Año publicación: 2015
Páginas 416
ISBN: 978-987-45444-5-2


Comentarios

Entradas populares de este blog

LA AMISTAD SEGÚN SÓCRATES

Inicio del curso escolar: un poema de Gabriel Celaya como brújula

ILUSIONES ÓPTICAS Y COGNITIVAS. NUESTRO CEREBRO NOS ENGAÑA